Criollu chabacanu

Pal frutu vease Prunus armeniaca.
Pa la estación de Metro vease Chabacano (estación).
Criollu chabacano
'Chavacano'
Faláu en Bandera de Filipines Filipines
Bandera de Malasia Malasia
Bandera de Indonesia Indonesia
Rexón En Filipines: Provincies de Zamboanga, Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, Basilán, Cavite, Cotabato, Davao y Tawi-Tawi

En Malasia: En Tawau y Semporna, Sabah

N'Indonesia: En Ternate y Tidore.[ensin referencies]
Falantes 1.2 millones [ensin referencies]
Familia Llingua criolla

  Criollu español
    Chabacano

Alfabetu Llatín
Estatus oficial
Oficial en Bandera de Filipines Filipines
 (namái en Zamboanga)
Bandera de Malasia Malasia
 (namái en Sabah)
Reguláu por Nun ta reguláu
Códigos
ISO 639-1 nengún
ISO 639-2 crp
ISO 639-3 cbk

Estensión del idioma chabacano en Filipines

El chabacano ye una llingua criolla de Filipines y parte de Malasia ya Indonesia, lexificada pol español.[1][2]

Fálase pricipalmente na ciudá de Zamboanga, tamién nes provincies de Zamboanga, Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, Basilán, Cavite, Cotabato, Davao y Tawi-Tawi en Filipines; y estendióse pola inmigración de filipinos hasta Semporna en Sabah, Malasia. Tamién se faló en Ternate[3] y Tidore n'Indonesia.

Ye faláu por más de 1.2 millones de persones [ensin referencies] y por unos 12.000 en Sabah. [ensin referencies]

  1. Chabacano, el postreru de Filipines. El periódicu. 9 de xunu de 2017. http://www.elperiodico.com/es/noticias/ocio-y-cultura/chabacano-ultimo-filipines-6093985. Consultáu'l 7 de xunetu de 2017. 
  2. El chabacano quier sobrevivir y dexar de ser un 'español barriobajero' en Filipines. 20 Minutos. 16 d'ochobre de 2011. http://www.20minutos.es/noticia/1187357/0/chabacano/espanol/imaxe/. Consultáu'l 9 de xunetu de 2017. 
  3. A. P. Grant, 2007, p. 174

Developed by StudentB